English / Español / 日本語

ページタイトル:「ともに生きる」1万人宣言への呼びかけ
Appeal for participation in the
<”Live Together” Declaration of 10,000 persons>


We accept your participation
please fill in your information in the right column

For the whole document, click here

We wish to inform as many as possible Japanese citizens and foreigners in Japan of problems (flaws) in the revised laws of the Immigration Act, the Special Immigration Act and the Basic Resident Registration Act, that is to be implemented from July 9 2012 and, by mobilizing a determination to say “NO to the Revised Laws!”, to confront the national government, as well as regional and municipal governments.

We believe that foreigners, who are experiencing insecurity and indignation as enforcement of the revised law nears, will be greatly encouraged to see many Japanese and foreigners in Japan raise their voices to say “NO to the Revised Laws!”

We want this activity to build momentum for “collaborative work” among Japanese and foreigners in Japan toward the goal of “multi-ethnic, multi-cultural society.”

March 2012

Organizations in charge
Network for Human Rights Legislation for Foreigners and Ethnic Minorities
Solidarity Network With Migrants Japan
National Christian Coalition for Basic Law on Foreign Residents(Gaikikyo)

For the whole document, click here
リンク:「ともに生きる」1万人宣言運動
宣言全文のページ
「ともに生きる」宣言(日本語全文)
“Live Together” Declaration of 10,000 persons (full text)
Declaración por la Convivencia(Español)

ダウンロード(日本語 PDF/2.4M)
download(English PDF/640k)
transmita(Español PDF/175k)

■この「宣言」に賛同される方は、
 賛同署名をお送りください。(»詳細)

▼名前・日本語:Name in Japanese

▼名前・英語:Name in alphabet script

▼お住まいの地域


▼都道府県名:Prefecture

▼あなたのメールアドレス:e-mail

▼確認用(e-mail for check)
▼安全のため画像認証にご協力ください

«読みにくいとき
クリックで書換え

上の文字列を▼ここに入力(半角英数)


送信前に内容をご確認ください
宣言に賛同する

■NGO/NPO・市民団体へのお願い
団体としてこの宣言への賛同を何らかの形で表明してください。そしてメンバーや周辺の皆さまに、この宣言運動への参加を広く呼びかけていただけますよう、お願いいたします。

■宣言署名の受付期間
 第1期は2012年6月30日までとし、以降も受け付けを継続します
■Appeal and Integration Period
first period : April~ June 30 2012,
and continue
■複数の賛同署名を送りたい場合
こちら▽のメールアドレあてに、
 賛同署名送り先メールアドレス:ローマ字で、ともに @ あーる いー ぴー えい しー ぴー どっと おー あーる じー
メールの本文として
 ・名前
 ・名前英字表記(name)
 ・都道府県名(prefecture)
を、各署名の間を「1行あき」で区切って
送ってください。
*ファクシミリは、下記で受け付けます
 ファクシミリ番号:ぜろさん さんにーまるさん ごーろくごーごー
■1万人宣言運動へのお問合せ
上記メールアドレスあてにお願いします。

■賛同署名の取扱い
7 月7 日の全国集会で、お名前(英字名/都道府県)を公表します。
○賛同署名として収集した個人情報は、この「1万人宣言運動」以外の目的で使用したり、宣言運動事務局以外の第3者に提供することはありません。

●連続セミナー●つながるトーク●
移民を知ろう、移民と語ろう
第8回:最終回
外国人労働者

7月11日(土)18:30〜
在日本韓国YWCA 3階教室

» 詳細   » つながるトークのチラシ

詳しい案内は各回テーマをクリック
*会場:東京・お茶の水、韓国YWCA 3階教室
*全予定(チラシ)
(1)子ども2014/10/25(終了)
(2)非正規滞在者2014/11/15(終了)
(3)難民2015/01/24(終了)
(4)被災地の移住女性2015/02/28(終了)
(5)移住女性2015/3/14(終了)
(6)在日コリアン2015/4/18(終了)
(7)留学生2015/5/23
(8)外国人労働者2015/7/11

■改定法に対する詳細な批判と情報は

リンク:排除ではなく「共生」のための制度を トップページ

 http://www.repacp.org/aacp/
関連資料・集会学習会案内・ニュースなども、そのつどアップしています。

■改定入管法 外国人のためのQ&A

リンク:改定入管法 外国人のためのQ&A トップページ

改定法の問題点を平易に解説したパンフレット『改定入管法Q&A』(3 種類1セット:300円もあります。パンフレットのご注文は、 Q&注文アドレス:あーる えい あい けい どっと けい しー しー じぇい あっと じーめーる どっと こむ へ(2 セット以上の注文でお願いします)。
詳しい内容・ご注文方法・勉強会などのご相談は、»こちらで。